The phrase "ambient" is widely-used in the food industry to describe unrefrigerated storage. What does the Telegraph suggest that they should have put instead? That's right - "chambre."
Three cheers to the Plain English Campaign for ridiculing the Co op for writing the word "ambient" when there is a perfectly good French word available which means the same thing. (insert sarcmark here)

The reality is that tens, maybe hundreds of thousands of sites are still running Mambo